viernes, 15 de julio de 2011

los ladrones se muerden

la esperanza
sobre mi espalda
y lo que creo que son lobos
en los subterráneos
del poema
se rien profundamente
de mi niñez
y es que quise explicarte,
por esto escabio como un
deformado, cayendo
por el agujero/ de Alicia.

deci que te amo

y no puedo crujir más
por mis manos atadas
y el calentamientos global

literatura es mentira
y yo soy un literato

en mi naufragio

te conocí a vos
y casi todo
se volvió
por lo menos
redundante

durante la mañana
como una pesadilla
te soñe desnuda
pero sucia
y deformada

y es que
me confundo
a veces.

el dia que el sol muera

habrá un instante
puro
de oscuridad
luego los mares
se congelaran
y todo será
inimaginable

una tierna voz

me dice
no sufras
demasiado,
respira
y segui subiendo
lo que te queda
de la subida.
me doy vuelta
para ver
quien habla.
solo hay un espejo
mojado, con los bordes
mojados, y en el brilla
la luz
de un dolor mio cualquiera.

jueves, 14 de julio de 2011

nos convencíamos

de que éramos pobres
y nos manteníamos
en nuestras casas
cocinando y cuidando
a tus sobrinos,
sabiendo que en las mañanas
estaríamos de vuelta solos
como al nacer.
pero mientras tanto, claro
sentados en hermosas
jaulas doradas
esperábamos y escuchábamos
ese violento jazz
caer.

Todd Moore | all the dark talking to the angel of death

I’ve never really been absolutely sure how a poem starts with me. Sometimes it begins with a line, sometimes an image, something that takes me so far out of myself I can’t help but write the poem down. The true beginning of DILLINGER started out with a name and then a name under the sound of that name, and maybe a name even deeper down than that. Call it an under name. And, the name became a dare to see where it all would go from there. That subterranean talking. That talking going on just underneath the regular talking. An outlaw conversation, a demon dialogue, a place to dredge up all the dark dreams and the nightmare murders in the soul.

Todd Moore | all the dark talking to the angel of death (extracto)

¿cómo escribir poesía

en el desprolijo mar
de los supuestos?
susurrando
sonriendo y
susurrando

jueves, 7 de julio de 2011

no se preocupen

palomas y muchachos
no es chance ni moraleja
solo es un rostro
ahogado en horror

ahogado en horror

borrachas las patas

del sillón
naufragó por toda tu
sala de estar
perdido y quiero gritar
tu nombre pero
sé que solo tus madres
responderán desde
la cocina o la calle
y eso nunca importara
porque entonces pienso
que quizás ya no sea
nunca más amanecer.

tal vez

estemos
perdidos
mareados
y confundidos
pero existimos
y eso es más
de lo que puedo
decir de vos

me dijeron que el

mejor modo de morir
era con un tiro
en la cara,

pero yo
muy bien
no se.
me gustan los poemas
que no terminan nunca
pero comienzan con un disparo

aguantar el poema

caminar durante las madrugadas
esperando
porque es mejor en silencio
y cuando al fin
cae o te golpea
aguantar el poema

corregir poemas

escritos en el delirio
es una actividad
sumamente frustrante,
delictiva incluso quizás
transgénica, mejor es
ver "august rush" en la
tele y simplemente odiar.

lunes, 4 de julio de 2011

sueños de un canibal:

solo susurrá,
no escribas
no pienses
solo susurrá
y decimé
¿a que hora llegan
tus primas?